fbpx
Acaba de ver la luz «Desde la Rebeldía» una antología poética de Luka Brajnović publicada ahora con motivo de su centenario.

El libro, editado por Ediciones Eunate, recoge 76 poemas escritos directamente en castellano y uno escrito originalmente en croata y traducido al castellano por el propio autor. La mayor parte de las poesías, de verso libre, son autobiográficas y proceden de dos libros que publicó el autor en vida: «Retorno» (1972) y «Ex Ponto» (1985).

En la edición que ha llevado a cabo Eunate, se incluye una introducción que pone en contexto los poemas, una breve biografía del autor y cortos comentarios sobre la historia que hay detrás de algunos de los poemas que recoge el libro.

Luka Brajnović logró algo no muy frecuente, que es escribir poemas en dos idiomas tan alejados uno del otro como el croata (eslavo) y el castellano (latino). Su sensibilidad artística le producía una necesidad de expresarse a través de las palabras y las ideas que llevaba en su mente y su corazón, estuviera donde estuviera, ya fuera en su lengua materna o en su lengua de adopción.

El autor tuvo muchas facetas, como profesor universitario, autor de manuales y novelas, periodista, pero aquí se nos muestra en su faceta más íntima, la del poeta que había en él. Un alma poética que se desbordaba no solo en la soledad de su despacho con su máquina de escribir, sino en muchas de las conversaciones que sus alumnos recordarán y yo, como hija, atesoro en mi memoria.

El próximo 26 de mayo, a las siete de la tarde, en la feria del libro de la Plaza del Castillo, en la caseta principal situada frente al Iruña, tendrá lugar la presentación con la intervención de Olga Brajnović, hija del autor, entre otros.

A %d blogueros les gusta esto: